Библиографическое описание:
Ярлыкова О.Г. Исследовательская работа «Роль пословиц в изучении английского языка» // Образовательный альманах. 2023. № 11 (73). Часть 5. URL: https://f.almanah.su/2023/73-5.pdf.
Исследовательская работа Лазаревой Виринеи (учащаяся 9 класса)
ВВЕДЕНИЕ
Английский язык давно приобрёл статус языка международного общения, поэтому хорошее владение им необходимо в современном мире. Однако умение изъясняться – это ещё неумение говорить. Речь должна быть яркой и образной, а чтобы сделать её такой, необходимо иметь в активном словарном запасе хотя бы небольшой объём своеобразных пословиц и поговорок.
Горький, говоря о пословицах, утверждал: «В простоте слова – самая великая мудрость. Пословицы всегда кратки, а ума и чувства в них – целые книги».
Тема моей работы «Роль пословиц в изучении английского языка». Я выбрала именно эту тему для исследования, потому что задания с пословицами встречаются в конкурсах, в олимпиадах, однако в учебниках английского языка пословицы не встречаются.
Цель работы - изучить роль пословиц в изучении иностранного языка.
Методы исследования: анкетирование, изучение теоретических материалов, классификация, обобщение.
Проблема: пословицы не изучаются на уроках английского языка.
Актуальность: знание пословиц повысит уровень владения языком, разнообразит речь.
Гипотеза исследования: Можно предположить, что изучение пословиц играет большую роль в изучении иностранного языка.
Цель исследовательской работы: исследовать роль английских пословиц в изучении английского языка.
Задачи исследовательской работы:
· дать определение пословицы;
· найти информацию о пословицах;
· изучить роль пословиц;
· провести анкетирование среди 6-9 классов;
· оформить работу;
· разработать задания;
· выступить с презентацией перед одноклассниками;
· выступить на научно-практической конференции.
Объект исследования: изучение иностранного языка.
Предмет исследования: английские пословицы.
Теоретическая значимость моей исследовательской работы в том, что в ней непосредственно доказано, что пословицы помогают изучать иностранный язык.
Практическая значимость исследования состоит в том, что оно может быть использовано школьниками для повышения уровня владения иностранным языком, учителями английского языка для объяснения тем и проведения занимательных уроков.
1. Теоретическая часть
1.1. Определение пословицы
В.И. Даль даёт следующее определение пословицы: «Краткое изречение, поученье, более в виде притчи, иносказанья, или в виде житейского приговора».
A proverb is a short sentence that people often quote, which gives advice or tells you something about life.Это определение пословицы найдено в англо-русском учебном словаре.
1.2. Предназначение пословиц
Значение пословиц в жизни велико, они словно учителя, сопровождающие нас в той или иной ситуации. Одно такое выражение рассказывает о том, как лучше поступить, а другое о ценности времени и здоровья. Пословицы можно применить, чтобы украсить речь или дать совет.
1.3. Из истории появления английских пословиц
Пословицы сопровождают людей ещё с древних времён. Многие английские пословицы имеют автора и произошли от цитат или крылатых выражений. В старые времена широко читалась Библия, поэтому у них есть и Библейское происхождение, о котором не многие могут догадаться. В пословицах отражён исторический опыт народа, представление о быте, культуре.
Практическая часть
Практическая часть моего проекта заключается в проведении анкетирования учащихся, а также поиск и подборка пословиц для изучения английского языка. С помощью опроса учащихся я смогу выявить, знают ли учащиеся, что такое пословица, используют ли учащиеся в речи пословицы, отношение к использованию пословиц в речи.
После опроса я составила диаграмму, которая позволяет наглядно рассмотреть результаты опроса. Заключительным этапом моего проекта является создание подборки пословиц.
Нами было проведено анкетирование в 6-9 классах. В анкетировании приняли участие 150 учеников. Ученики отвечали на 7 вопросов. (Приложение 1).
Данные анкетирования представлены в диаграммах, (Приложение 2)
Здесь представлены результаты ответа на вопрос, знают ли учащиеся для чего нужны пословицы. (Приложение 3)
Мы выяснили, используют ли пословицы в речи анкетируемые. (Приложение 4)
Так же узнали, изучают ли пословицы на уроках иностранного языка. (Приложение 5)
Мы исследовали, кто чаще всего использует пословицы. (Приложение 6)
В данной диаграмме представлены данные о надобности использования пословиц молодёжью. (Приложение 7)
Данные анкетирования еще раз подтверждают актуальность данной темы.
Мы составили подборку, в которой видно, какую грамматику английского языка можно изучить с помощью пословиц, какие звуки можно тренировать, используя пословицы. (Приложение 8)
Помимо этого, мы классифицировали пословицы по темам, которые встречаются в учебниках по английскому языку для 6 и 7 классов. Данная классификация поможет расширить словарный запас по теме. (Приложение 9)
Заключение
На основании проведенного мной исследования, можно сделать следующие выводы.
1. Значение пословиц в жизни велико, они словно учителя, сопровождающие нас в той или иной ситуации. Одно такое выражение рассказывает о том, как лучше поступить, а другое о ценности времени и здоровья. Пословицы можно применить, чтобы украсить речь или дать совет.
2. При изучении иностранного языка особую роль играют пословицы.
3. Пословицы помогают изучить грамматику, фонетику, культуру изучаемого иностранного языка, расширить словарный запас, сделать изучение английского языка более увлекательным.
4. Цель достигнута, задачи,поставленные в начале работы, выполнены, гипотеза подтвердилась.
Выражаем благодарность все участникам анкетирования.
В перспективе было бы интересно изучить вопросы, связанные с трудностями перевода английских пословиц на русский язык.
Приложение 1. Анкетирование
Дорогой друг! Приглашаем тебя ответить на вопросы анкеты
Укажите класс ____________
1. Что такое пословицы?
2. Для чего нужны пословицы в речи?
3. Используете ли вы пословицы в речи?
4. Соотнесите английские пословицы с русским эквивалентом
1) You can take a horse into the water, but you cannot make it drink
a) Куй железо, пока горячо
2) There is no rose without a thorn
b) Берись дружно не будет грузно
3) Barking dogs seldom bite
c) Придёт солнышко и к нашим окошечкам
4) A man can do no more than he can
d) Бедному да вору – всякая одежда впору
5) Make hay while the sun shines
e) Насильно мил не будешь
6) Many hands make light work
f) Не бывает розы без шипов
7) A honey tongue, a heart of gall
g) Глядит овцой, а пахнет волком
8) Every day is not Sunday
h) Решетом воду не черпают
9) Every dog has his day
i) Не бойся собаки брехливой – бойся молчаливой
10) Birds of a feather flock together
j) Рыбак рыбака видит издалека
11) It is no use pumping a dry well
k) Не всё коту масленица
12) Beggars cannot be choosers
l) Выше головы не прыгнешь
5. Изучаете ли вы пословицы на уроках иностранного языка?
6. Кто чаще использует в своей речи пословицы?
а) дедушки, бабушки б) родители) в) сверстники г) учителя
7. Считаете ли вы необходимым употребление в речи современной молодежи пословиц
Приложение 2. Что такое пословицы?
Приложение 3. Для чего нужны пословицы в речи?
Приложение 4. Используете ли вы пословицы в речи?
Приложение 5. Изучаете ли вы пословицы на уроках иностранного языка?
Приложение 6. Кто чаще использует в своей речи пословицы?
Приложение 7. Считаете ли вы необходимым употребление в речи современной молодежи пословиц?
Приложение 8. Классификация пословиц по разделам грамматики.
Present simple tense
Company in distress makes trouble less.
Every man has his faults.
All things are difficult before they are easy.
Future simple tense
Follow the river and you will get to the sea.
He that comes first to the hill may sit where he will.
A drowning man will catch at a straw.
Сравнительные степени прилагательных
A civil denial is better than a rude grant.
Better a lean peace than a fat victory.
Doing is better than saying.
Превосходная степень прилагательных
The best fish smell when they are three days old.
The best fish swim near the bottom.
Множественное число существительных
Cowards are cruel.
Don`t put all your eggs in one basket.
Dumb dogs are dangerous.
Friends are thieves of time.
Предлоги
Beauty lies in lover`s eyes.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him.
Diseases are the interests of pleasures.
A fox is not taken twice in the same snare.
Притяжательные местоимения
A bird may be known by its song.
If you cannot bite, never show your teeth.
Draw not your bow till your arrow is fixed.
Every dog is valiant at his own dog.
Every Jack has his Jill.
Повелительное наклонение
First catch your hare.
Do as you would be done by.
Don`t trouble trouble until trouble troubles you.
First think, then speak.
Make haste slowly.
Фонетика
A man known by the company he keeps.
Make hay while the sun shines.
If you sell the cow, you sell her milk too.
If you want a thing well done, do it yourself.
If you throw mud enough, some of it will stick.
What is done cannot be undone.
Приложение 9. Классификация пословиц по темам.
Животные и птицы
Здоровье
Путешествия
Внешность
Школа, образование, обучение
Библиографический список
1. Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М., Английский язык. 7 кл.: в 2 ч. Ч. 2: учебник. 2017.
2. Васильева Л.В. Краткость – душа остроумия. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. – М., 2003.
3. Даль В.И. Толковый словарь русского языка современная версия. Эксмо-пресс М., 2001.
4. Collins COBUILD.Англо-русский учебный словарь.В 2 т. Т.2:М.:Астрель:АСТ, 2006.
Электронные ресурсы
1. https://englishforbeginner.ru/anglijskie-poslovicy-pro-zdorove/
2. https://fb.ru/article/189208/poslovitsyi---eto-mudrost-naroda-zachem-nujnyi-poslovitsyi
3. http://grammar-tei.com/anglijskie-poslovicy-i-pogovorki-s-perevodom/#five
4. https://lingvister.ru/blog/poslovitsy-pro-puteshestviya-na-angliyskom-to-travel-hopefully-is-better-than-to-arrive
5. https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=54692
6. https://www.freepapers.ru/16/istoriya-vozniknoveniya-poslovic-i-pogovorok/299665.2243664.list1.html
7. https://www.sites.google.com/site/englishproverbsandsayings/home/osobennosti-anglijskogo-
Ярлыкова О.Г. Исследовательская работа «Роль пословиц в изучении английского языка» // Образовательный альманах. 2023. № 11 (73). Часть 5. URL: https://f.almanah.su/2023/73-5.pdf.
Исследовательская работа Лазаревой Виринеи (учащаяся 9 класса)
ВВЕДЕНИЕ
Английский язык давно приобрёл статус языка международного общения, поэтому хорошее владение им необходимо в современном мире. Однако умение изъясняться – это ещё неумение говорить. Речь должна быть яркой и образной, а чтобы сделать её такой, необходимо иметь в активном словарном запасе хотя бы небольшой объём своеобразных пословиц и поговорок.
Горький, говоря о пословицах, утверждал: «В простоте слова – самая великая мудрость. Пословицы всегда кратки, а ума и чувства в них – целые книги».
Тема моей работы «Роль пословиц в изучении английского языка». Я выбрала именно эту тему для исследования, потому что задания с пословицами встречаются в конкурсах, в олимпиадах, однако в учебниках английского языка пословицы не встречаются.
Цель работы - изучить роль пословиц в изучении иностранного языка.
Методы исследования: анкетирование, изучение теоретических материалов, классификация, обобщение.
Проблема: пословицы не изучаются на уроках английского языка.
Актуальность: знание пословиц повысит уровень владения языком, разнообразит речь.
Гипотеза исследования: Можно предположить, что изучение пословиц играет большую роль в изучении иностранного языка.
Цель исследовательской работы: исследовать роль английских пословиц в изучении английского языка.
Задачи исследовательской работы:
· дать определение пословицы;
· найти информацию о пословицах;
· изучить роль пословиц;
· провести анкетирование среди 6-9 классов;
· оформить работу;
· разработать задания;
· выступить с презентацией перед одноклассниками;
· выступить на научно-практической конференции.
Объект исследования: изучение иностранного языка.
Предмет исследования: английские пословицы.
Теоретическая значимость моей исследовательской работы в том, что в ней непосредственно доказано, что пословицы помогают изучать иностранный язык.
Практическая значимость исследования состоит в том, что оно может быть использовано школьниками для повышения уровня владения иностранным языком, учителями английского языка для объяснения тем и проведения занимательных уроков.
1. Теоретическая часть
1.1. Определение пословицы
В.И. Даль даёт следующее определение пословицы: «Краткое изречение, поученье, более в виде притчи, иносказанья, или в виде житейского приговора».
A proverb is a short sentence that people often quote, which gives advice or tells you something about life.Это определение пословицы найдено в англо-русском учебном словаре.
1.2. Предназначение пословиц
Значение пословиц в жизни велико, они словно учителя, сопровождающие нас в той или иной ситуации. Одно такое выражение рассказывает о том, как лучше поступить, а другое о ценности времени и здоровья. Пословицы можно применить, чтобы украсить речь или дать совет.
1.3. Из истории появления английских пословиц
Пословицы сопровождают людей ещё с древних времён. Многие английские пословицы имеют автора и произошли от цитат или крылатых выражений. В старые времена широко читалась Библия, поэтому у них есть и Библейское происхождение, о котором не многие могут догадаться. В пословицах отражён исторический опыт народа, представление о быте, культуре.
Практическая часть
Практическая часть моего проекта заключается в проведении анкетирования учащихся, а также поиск и подборка пословиц для изучения английского языка. С помощью опроса учащихся я смогу выявить, знают ли учащиеся, что такое пословица, используют ли учащиеся в речи пословицы, отношение к использованию пословиц в речи.
После опроса я составила диаграмму, которая позволяет наглядно рассмотреть результаты опроса. Заключительным этапом моего проекта является создание подборки пословиц.
Нами было проведено анкетирование в 6-9 классах. В анкетировании приняли участие 150 учеников. Ученики отвечали на 7 вопросов. (Приложение 1).
Данные анкетирования представлены в диаграммах, (Приложение 2)
Здесь представлены результаты ответа на вопрос, знают ли учащиеся для чего нужны пословицы. (Приложение 3)
Мы выяснили, используют ли пословицы в речи анкетируемые. (Приложение 4)
Так же узнали, изучают ли пословицы на уроках иностранного языка. (Приложение 5)
Мы исследовали, кто чаще всего использует пословицы. (Приложение 6)
В данной диаграмме представлены данные о надобности использования пословиц молодёжью. (Приложение 7)
Данные анкетирования еще раз подтверждают актуальность данной темы.
Мы составили подборку, в которой видно, какую грамматику английского языка можно изучить с помощью пословиц, какие звуки можно тренировать, используя пословицы. (Приложение 8)
Помимо этого, мы классифицировали пословицы по темам, которые встречаются в учебниках по английскому языку для 6 и 7 классов. Данная классификация поможет расширить словарный запас по теме. (Приложение 9)
Заключение
На основании проведенного мной исследования, можно сделать следующие выводы.
1. Значение пословиц в жизни велико, они словно учителя, сопровождающие нас в той или иной ситуации. Одно такое выражение рассказывает о том, как лучше поступить, а другое о ценности времени и здоровья. Пословицы можно применить, чтобы украсить речь или дать совет.
2. При изучении иностранного языка особую роль играют пословицы.
3. Пословицы помогают изучить грамматику, фонетику, культуру изучаемого иностранного языка, расширить словарный запас, сделать изучение английского языка более увлекательным.
4. Цель достигнута, задачи,поставленные в начале работы, выполнены, гипотеза подтвердилась.
Выражаем благодарность все участникам анкетирования.
В перспективе было бы интересно изучить вопросы, связанные с трудностями перевода английских пословиц на русский язык.
Приложение 1. Анкетирование
Дорогой друг! Приглашаем тебя ответить на вопросы анкеты
Укажите класс ____________
1. Что такое пословицы?
2. Для чего нужны пословицы в речи?
3. Используете ли вы пословицы в речи?
4. Соотнесите английские пословицы с русским эквивалентом
1) You can take a horse into the water, but you cannot make it drink
a) Куй железо, пока горячо
2) There is no rose without a thorn
b) Берись дружно не будет грузно
3) Barking dogs seldom bite
c) Придёт солнышко и к нашим окошечкам
4) A man can do no more than he can
d) Бедному да вору – всякая одежда впору
5) Make hay while the sun shines
e) Насильно мил не будешь
6) Many hands make light work
f) Не бывает розы без шипов
7) A honey tongue, a heart of gall
g) Глядит овцой, а пахнет волком
8) Every day is not Sunday
h) Решетом воду не черпают
9) Every dog has his day
i) Не бойся собаки брехливой – бойся молчаливой
10) Birds of a feather flock together
j) Рыбак рыбака видит издалека
11) It is no use pumping a dry well
k) Не всё коту масленица
12) Beggars cannot be choosers
l) Выше головы не прыгнешь
5. Изучаете ли вы пословицы на уроках иностранного языка?
6. Кто чаще использует в своей речи пословицы?
а) дедушки, бабушки б) родители) в) сверстники г) учителя
7. Считаете ли вы необходимым употребление в речи современной молодежи пословиц
Приложение 2. Что такое пословицы?
Приложение 3. Для чего нужны пословицы в речи?
Приложение 4. Используете ли вы пословицы в речи?
Приложение 5. Изучаете ли вы пословицы на уроках иностранного языка?
Приложение 6. Кто чаще использует в своей речи пословицы?
Приложение 7. Считаете ли вы необходимым употребление в речи современной молодежи пословиц?
Приложение 8. Классификация пословиц по разделам грамматики.
Present simple tense
Company in distress makes trouble less.
Every man has his faults.
All things are difficult before they are easy.
Future simple tense
Follow the river and you will get to the sea.
He that comes first to the hill may sit where he will.
A drowning man will catch at a straw.
Сравнительные степени прилагательных
A civil denial is better than a rude grant.
Better a lean peace than a fat victory.
Doing is better than saying.
Превосходная степень прилагательных
The best fish smell when they are three days old.
The best fish swim near the bottom.
Множественное число существительных
Cowards are cruel.
Don`t put all your eggs in one basket.
Dumb dogs are dangerous.
Friends are thieves of time.
Предлоги
Beauty lies in lover`s eyes.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him.
Diseases are the interests of pleasures.
A fox is not taken twice in the same snare.
Притяжательные местоимения
A bird may be known by its song.
If you cannot bite, never show your teeth.
Draw not your bow till your arrow is fixed.
Every dog is valiant at his own dog.
Every Jack has his Jill.
Повелительное наклонение
First catch your hare.
Do as you would be done by.
Don`t trouble trouble until trouble troubles you.
First think, then speak.
Make haste slowly.
Фонетика
A man known by the company he keeps.
Make hay while the sun shines.
If you sell the cow, you sell her milk too.
If you want a thing well done, do it yourself.
If you throw mud enough, some of it will stick.
What is done cannot be undone.
Приложение 9. Классификация пословиц по темам.
Животные и птицы
Здоровье
Путешествия
Внешность
Школа, образование, обучение
Библиографический список
1. Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М., Английский язык. 7 кл.: в 2 ч. Ч. 2: учебник. 2017.
2. Васильева Л.В. Краткость – душа остроумия. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. – М., 2003.
3. Даль В.И. Толковый словарь русского языка современная версия. Эксмо-пресс М., 2001.
4. Collins COBUILD.Англо-русский учебный словарь.В 2 т. Т.2:М.:Астрель:АСТ, 2006.
Электронные ресурсы
1. https://englishforbeginner.ru/anglijskie-poslovicy-pro-zdorove/
2. https://fb.ru/article/189208/poslovitsyi---eto-mudrost-naroda-zachem-nujnyi-poslovitsyi
3. http://grammar-tei.com/anglijskie-poslovicy-i-pogovorki-s-perevodom/#five
4. https://lingvister.ru/blog/poslovitsy-pro-puteshestviya-na-angliyskom-to-travel-hopefully-is-better-than-to-arrive
5. https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=54692
6. https://www.freepapers.ru/16/istoriya-vozniknoveniya-poslovic-i-pogovorok/299665.2243664.list1.html
7. https://www.sites.google.com/site/englishproverbsandsayings/home/osobennosti-anglijskogo-