Актуальные вопросы преподавания предметов гуманитарного цикла

Бердникова Т.В. Литературно-музыкальная композиция "Все начинается с любви…" (10-11 классы)

Библиографическое описание:
Бердникова Т.В. Литературно-музыкальная композиция "Все начинается с любви…" (10-11 классы) // Образовательный альманах. 2023. № 11 (73). Часть 5. URL: https://f.almanah.su/2023/73-5.pdf.

Ведущий 1: Пусть велика земля, но даже и она имеет свой предел,

Но в мире этом есть одно, чему конца не будет никогда, и это бесконечное – любовь!

Ведущий 2: И сегодня мы постараемся оживить этот прекрасный мир, прикоснувшись к шедеврам художественных произведений, воспевающих любовь.

Песня Вelle «Notre-dame de paris», живое исполнение.

Чтецы:

1. Всё начинается с любви. Твердят: «Вначале было слово». А я провозглашаю снова: «Всё начинается с любви!»

2. Всё начинается с любви. И озаренье, и работа. Глаза цветов, глаза ребёнка. Всё начинается с любви.

1. Всё начинается с любви. Мечта и страх, вино и порох. Трагедия, тоска и подвиг. Всё начинается с любви.

Ведущий 1: Любовь - самое поэтическое, возвышенное, чистое и прекрасное чувство.

Ведущий 2: Тема любви неисчерпаема, потому что это чувство вечно и нетленно, всегда ново и неповторимо.

Ведущий 1: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…» Это великая трагедия устами Шекспира.

Ведущий 2: Борьба любви с предрассудками. Богатые и бедные, люди из разных социальных слоев, возраст, наконец… Но разве для любви существуют такие преграды?! Это все условности.

Отрывок из Шекспира (театрализация):

Джульетта: Как ты попал сюда? Скажи, зачем?

Ведь стены высоки и неприступны.

Смерть ждет тебя, когда хоть кто-нибудь

Тебя здесь встретит из моих родных.

Ромео: Я перенесся на крылах любви:

Ей не преграда – каменные стены.

Любовь на все дерзает, что возможно,

И не помеха мне твои родные.

Джульетта: Но, встретив здесь, они тебя убьют.

Ромео: В твоих глазах страшнее мне опасность,

Чем в двадцати мечах. Взгляни лишь нежно —

И перед их враждой я устою.

Джульетта: О, только бы тебя не увидали!

Ромео: Меня укроет ночь своим плащом.

Но коль не любишь – пусть меня увидят.

Мне легче жизнь от их вражды окончить,

Чем смерть отсрочить без твоей любви.

Джульетта: Кто указал тебе сюда дорогу?

Ромео: Любовь! Она к расспросам понудила,

Совет дала, а я ей дал глаза.

Не кормчий я, но будь ты так далеко,

Как самый дальний берег океана, —

Я б за такой отважился добычей.

Джульетта: Мое лицо под маской ночи скрыто,

Но все оно пылает от стыда

За то, что ты подслушал нынче ночью.

Хотела б я приличья соблюсти,

От слов своих хотела б отказаться,

Хотела бы… но нет, прочь лицемерье!

Меня ты любишь? Знаю, скажешь: «Да».

Тебе я верю. Но, хоть и поклявшись,

Ты можешь обмануть: ведь сам Юпитер

Над клятвами любовников смеется.

О милый мой Ромео, если любишь —

Скажи мне честно.

Ромео: Клянусь тебе священною луной,

Что серебрит цветущие деревья…

Джульетта: О, не клянись луной непостоянной,

Луной, свой вид меняющей так часто.

Чтоб и твоя любовь не изменилась.

Ромео Так чем поклясться?

Джульетта: Вовсе не клянись;

Иль, если хочешь, поклянись собою,

Самим собой – души моей кумиром, —

И я поверю. О милый,

Спокойной ночи! Пусть росток любви

В дыханье теплом лета расцветает

Цветком прекрасным в миг, когда мы снова

Увидимся. Друг, доброй, доброй ночи!

В своей душе покой и мир найди,

Какой сейчас царит в моей груди.

Ромео: Счастливая, счастливейшая ночь!

Но, если ночь – боюсь, не сон ли это?

Ведущий 1: Любовь – это праздник всех чувств, но любовь – это и будни чувств. Это чувство от начала и до конца соткано из противоречий: как у огня есть способность греть и жечь, так и у любви есть и свой жар, и свои ожоги.

Чтец: Стихотворение Ф.И. Тютчева «О, как убийственно мы любим».

Ведущий 2: Русский драматург Александр Николаевич Островский написал пьесу «Бесприданница». Это была трагическая история любви девушки Ларисы Огудаловой к блестящему барину, судовладельцу Паратову Сергею Сергеевичу.

Островский (театрализация):

1. Песня «А напоследок я скажу…» - живое исполнение

2. Отрывок: Лариса и Паратов.

Паратов. Очаровательница! (Страстно глядит на Ларису.) Как я проклинал себя, когда вы пели!

Лариса. За что?

Паратов. Ведь я — не дерево; потерять такое сокровище, как вы, разве легко?

Лариса. Кто ж виноват?

Паратов. Конечно, я, и гораздо более виноват, чем вы думаете. Я должен презирать себя.

Лариса. За что же, скажите!

Паратов. Зачем я бежал от вас! На что променял вас?

Лариса. Зачем же вы это сделали?

Паратов. Ах, зачем! Конечно, малодушие. Надо было поправить свое состояние. Да бог с ним, с состоянием! Я проиграл больше, чем состояние, я потерял вас; я и сам страдаю, и вас заставил страдать.

Лариса. Да, надо правду сказать, вы надолго отравили мою жизнь.

Паратов. Погодите, погодите винить меня! Я еще не совсем опошлился, не совсем огрубел; во мне врожденного торгашества нет; благородные чувства еще шевелятся в душе моей. Еще несколько таких минут, да… еще несколько таких минут…

Лариса (тихо). Говорите!

Паратов. Я брошу все расчеты, и уж никакая сила не вырвет вас у меня, разве вместе с моей жизнью.

Лариса. Чего же вы хотите?

Паратов. Видеть вас, слушать вас… Я завтра уезжаю.

Лариса (опустя голову). Завтра.

Паратов. Слушать ваш очаровательный голос, забывать весь мир и мечтать только об одном блаженстве.

Лариса (тихо). О каком?

Паратов. О блаженстве быть рабом вашим, быть у ваших ног.

Лариса. Но как же?

Паратов. Послушайте: мы едем всей компанией кататься по Волге на катерах — поедемте!

Лариса. Ах, а здесь? Я не знаю, право… Как же здесь?

Паратов. Что такое «здесь»? Сюда сейчас приедут: тетка Карандышева, барыни в крашеных шелковых платьях; разговор будет о соленых грибах.

Лариса. Когда же ехать?

Паратов. Сейчас.

Лариса. Сейчас?

Паратов. Сейчас или никогда.

Лариса. Едемте.

Паратов. Как, вы решаетесь ехать за Волгу?

Лариса. Куда вам угодно.

Паратов. С нами, сейчас?

Лариса. Когда вам угодно.

Паратов. Ну, признаюсь, выше и благородней этого я ничего и вообразить не могу. Очаровательное создание! Повелительница моя!

Лариса. Вы — мой повелитель.

3. Видео из фильма «Жестокий роман» - песня «Мохнатый шмель…» в исполнении цыганского танца на сцене.

Чтец: стихотворение Ольги Высоцкой «Любовь – она бывает разной».

Любовь она бывает разной.

Бывает отблеском на льду.

Бывает болью неотвязной,

Бывает яблоней в цвету.

Бывает вихрем и полетом.

Бывает цепью и тюрьмой...

Мы ей покоем, и работой,

И жизнью жертвуем самой!

Но есть еще любовь такая,

Что незаметно подойдет

И, поднимая, помогая,

Тебя сквозь годы поведет

И будет до последних дней

Душой и совестью твоей.

Ведущий 1: История любви известного писателя и молодой актрисы в письмах. Антон Павлович Чехов и Ольга Леонардовна Книппер постоянно видят друг друга издали, вступая в диалог на расстоянии, лишь изредка встречаются и тут же расстаются, чтобы в разлуке продолжать песнь

Чехов и Книппер (театрализация): (сидят за столиками на расстоянии, перед ними письма).

Чехов: «Милая, славная, добрая, умная жена моя, светик мой, здравствуй! Я в Ялте, сижу у себя, и мне так странно! …голубчик, умоляю тебя, верь, что я тебя люблю, глубоко люблю; не забывай же меня, пиши и думай обо мне почаще… Что бы ни случилось, хотя бы ты вдруг превратилась в старуху, я все-таки любил бы тебя - за твою душу, за нрав… Береги свое здоровье. Если заболеешь, не дай бог, то бросай все и приезжай в Ялту, я здесь буду ухаживать за тобой…Твой муж Антонио

Книппер: «Антонка, родной мой, сейчас стояла перед твоим портретом и вглядывалась, села писать и заревела. Хочется быть около тебя, ругаю себя, что не бросила сцену. Я сама не понимаю, что во мне происходит, и меня это злит…Мне больно думать, что ты там один, тоскуешь, скучаешь… Антонка, ты мне почаще пиши, что ты меня любишь, мне хорошо от этого. Я могу жить, только когда меня любят. Я пришла к этому убеждению. Милый мой, я тебя люблю и буду любить. Целую тебя крепко».

Встают, в центре сцены стоят рядом и читают:

Чтец - Книппер

Не привыкайте никогда к любви!

Не соглашайтесь, как бы ни устали,

Чтоб замолчали ваши соловьи

И чтоб цветы прекрасные увяли.

Чтец - Чехов

И, главное, не верьте никогда,

Что будто всё проходит и уходит.

Да, звёзды меркнут, но одна звезда

По имени Любовь всегда-всегда

Обязана гореть на небосводе!

Ведущий 2 Любовь - единственная страсть, не признающая ни прошлого, ни будущего. Ни времени, ни расстояния. К каждому человеку она приходит по-разному. Иногда людям нужны целые годы, чтобы узнать ее, а иногда она обрушивается внезапно…

Булгаков (театрализация отрывка из романа «Мастер и Маргарита»)

Звучит музыка из фильма «Мастер и Маргарита»

Ведущий 1: За мной, друзья! Кто сказал, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?! Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, друзья, за мной, и я покажу вам такую любовь!

Мастер: Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, каких зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет.

(Появляется Маргарита)

Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? ПоТверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то, что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам.

Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу.

Маргарита: Нравятся ли вам мои цветы?

Мастер: Нет. Она посмотрела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?

Маргарита: Вы вообще не любите цветов?

Мастер: Нет, я люблю цветы, только не такие

Маргарита: А какие?

Мастер: Я розы люблю.

(Маргарита бросает цветы, Мастер их поднимает, подает ей. Она отталкивает их.)

Мастер: Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!

Маргарита: Нет, не так! Мы любили друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя.

Мастер: Да, Любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже через час. Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. Скоро Маргарита стала моею тайною женой. Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра. Я работал лихорадочно над своим романом, и этот роман поглотил и Маргариту. Право, временами я начинал ревновать ее к нему. И, наконец, настал час, когда пришлось покинуть приют и выйти в жизнь. И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась… Я возненавидел этот роман. Я боюсь, мне страшно.

Маргарита: Я тебя вылечу, вылечу. Ты восстановишь его. Зачем, зачем я не оставила у себя один экземпляр!? Не бойся. Потерпи несколько часов. Завтра утром я буду у тебя (уходит).

Мастер: Это и были ее последние слова в моей жизни. Беспокойная сегодня лунная ночь (уходит)

Звучит музыка (саундтрек к фильму, тема «Гимн Воланду»).

Ведущий 1: Любовь долго терпит, милосердствует, любовь не завидует, не гордится, не мыслит зла, верит, надеется, все переносит. Любовь возрождает, пробуждает все самое прекрасное в человеке.

Ведущий 2: О любви написано много. Десятки тысяч строк продиктованы душевным волнением и глубокими раздумьями.

Ведущий 1: О любви написано мало. Мало, потому что чувство это неисчерпаемо. И сколько бы ни было написано о любви, ее новизна, драматизм, прелесть и обаяние не могут быть исчерпаны, пока жив на земле человек и пока бьется его сердце.

Цитаты (выход всех – читают цитаты о любви)

Фридрих Ницше «В любви всегда есть доля безумия. Но в безумии всегда есть причина».

Федор Достоевский «Без любви любая истина превращается в ложь».

Иоганн Вольфганг Гёте «Любовь не доминирует, она культивирует».

Генри Миллер «Единственное, чего нам никогда не бывает достаточно, — это любви; и единственное, чего мы никогда не даем достаточно, это любовь».

Ф. Скотт Фицджеральд «Я люблю ее, и это начало и конец всего».

Михаил Булгаков «Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит».

Аристотель «Любовь состоит из одной души, обитающей в двух телах».

Джейн Остин «Нет очарования, равного очарованию нежного сердца».

Альберт Эйнштейн «Любовь преодолевает даже законы гравитации».

Принцесса Диана «Если вы найдете кого-то, кого любите в своей жизни, держитесь за эту любовь».

Виктор Гюго «Высшее счастье жизни — это уверенность в том, что вас любят; любят ради вас самих, вернее сказать, любят вопреки вам».

Песня «Вечная любовь», живое исполнение
2023